Νοσηλεύτρια - Esther Wamala-Bollig

Μια γυναίκα γελάει σε ένα δωμάτιο νοσοκομείου στην κάμερα
Esther Wamala-Bollig

Kάτι παραπάνω από επάγγελμα.


Η αναγνώριση μου έδωσε ξανά μια καριέρα που με γεμίζει.


Η Esther Wamala-Bollig μετακόμισε το 2011 με τον άντρα της στη Γερμανία. Μετά από 1,5 χρόνο η διπλωματούχος νοσηλεύτρια και μαία με σπουδές στη Τζίντζα της Ουγκάντα έλαβε την πλήρη αναγνώριση ως νοσηλεύτρια.


Όνομα Esther Wamala-Bollig
Ηλικία 30
Επάγγελμα αναφοράς Νοσηλεύτρια
Χώρα προέλευσης τίτλου κατάρτισης Ουγκάντα
Εργάζεται ως Νοσηλεύτρια

Η ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΓΙΑ ΜΕΝΑ ΟΤΙ…

... μεγάλη χαρά και μεγαλύτερη επαγγελματική ασφάλεια.


Η συμβουλή μου

Δεν πρέπει κάποιος να τα κάνει όλα μόνος του. Υπάρχουν πολλοί φορείς που μπορούν να βοηθήσουν κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αναγνώρισης.


"Όταν ήρθα εδώ δεν ήξερα καθόλου ότι δεν επιτρεπόταν να εργαστώ ως νοσηλεύτρια και μαία", λέει η Esther Wamala-Bollig, η οποία μετακόμισε το 2011 από την Ουγκάντα με την οικογένειά της στη Γερμανία. "Είχα μια άδεια εργασίας και στο κέντρο Goethe στην Ουγκάντα έμαθα ήδη λίγα γερμανικά." Όταν έκανε αιτήσεις για θέσεις εργασίας ως νοσηλεύτρια, παράλληλα με το μάθημα ενσωμάτωσης λάμβανε μόνο αρνητικές απαντήσεις. Η μόνο προσφορά για την τότε 27χρονη ήταν μια εξάμηνη οκτάωρη πρακτική σε ένα κέντρο μητέρας-παιδιού. "Εκεί μου επιτρεπόταν να κάνω μόνο απλές εργασίες, αλλά σκέφτηκα ότι τουλάχιστον έτσι θα μάθω το γερμανικό τομέα της υγείας", θυμάται η Esther Wamala-Bollig.

Με εις βάθος συμβουλευτικές συζητήσεις στο Βερολινέζικο Σύλλογο "Miteinander Weltweit" και στο "Δίκτυο IQ" έμαθε για τη δυνατότητα αναγνώρισης του τίτλου επαγγελματικής κατάρτισης. Ήδη κατά τη διάρκεια της πρακτικής υποβάλλει τα έγγραφά της στο Εθνικό γραφείο υγείας και κοινωνικών υποθέσεων Βερολίνου (LAGeSo). Ωστόσο, χωρίς το πιστοποιητικό B2 σύμφωνα με το ευρωπαϊκό πλαίσιο αναφοράς για τις γλώσσες τα έγγραφα της γυναίκας από την Ουγκάντα αρχικά δεν έγιναν δεκτά - παρόλο που το Δεκέμβριο του 2012 ολοκλήρωσε το μάθημα ενσωμάτωσης με άριστα στο επίπεδο Β1 και έτσι έδειξε ότι μπορούσε ήδη να συνεννοηθεί καλά στα γερμανικά.

Η Esther Wamala-Bollig παρακολούθησε γι' αυτό μαθήματα γλώσσας στο Ινστιτούτο Goethe του Βερολίνου. "Μετά από ένα εσωτερικό τεστ μου εξέδωσαν μια βεβαίωση νωρίτερα ότι πέρασα την εξέταση B2 την οποία και έστειλα τότε στο LAGeSo."

Το τελευταίο εμπόδιο για την αναγνώριση ήταν τελικά η υποβολή του "Certificate of Good Conduct", ενός είδους διεθνούς πιστοποιητικού καλής διαγωγής, που θα έπρεπε να ζητήσει την έκδοσή του κατόπιν αιτήματος του LAGeSo από την Interpol. "Το να λάβω το έγγραφο ήταν μια πραγματική πρόκληση, επειδή ξ Ομοσπονδιακή αστυνομία δίωξης του εγκλήματος (BKA) στη Γερμανία δήλωνε ότι δεν ήταν υπεύθυνη. Επίσης, τα αστυνομικά τμήματα δεν ήθελαν να μου πάρουν αποτυπώματα, επειδή δεν εκκρεμούσε κάτι εναντίον μου. Ένας φιλικός αστυνομικός με βοήθησε τότε να πάρω αποτυπώματα που έπειτα τα έστειλα στις αρχές στην Καμπάλα. Το έγγραφο έπρεπε ωστόσο να το παραλάβω εγώ η ίδια στην Interpol στην Ουγκάντα."

Όταν η Esther Wamala-Bollig ήρθε το 2011 στη Γερμανία, δεν υπήρχε ακόμα ο Νόμος περί αναγνώρισης επαγγελματικών προσόντων. Από τη στιγμή που τέθηκε σε ισχύ τον Απρίλιο του 2012 είναι δυνατή η υποβολή αίτησης για αναγνώριση από το εξωτερικό. Αυτό σίγουρα θα της γλύτωνε πολύ κόπο. Αφού η Esther Wamala-Bollig κατέθεσε ωστόσο πλήρως όλα τα έγγραφα, η μετέπειτα επεξεργασία κύλησε πολύ γρήγορα. Μετά από μια προσωπική συνέντευξη το LAGeSo εξαιτίας των καλών αποδεικτικών εργασίας και των γλωσσικών γνώσεων, καθώς και όλων των άλλων υπαρχόντων εγγράφων, κατ' εξαίρεση έλεγξε νωρίτερα την ισοτιμία της εκπαίδευσής της. Τον Μάιο του 2013 η Esther Wamala-Bollig έλαβε την απόφαση αναγνώρισης επαγγελματικών προσόντων μετά από την υποβολή του αποδεικτικού της Interpol και του πιστοποιητικού επιπέδου γλώσσας B2.

Από τον Ιούλιο του 2013 απασχολείται διαρκώς ως νοσηλεύτρια και σήμερα έχει σύμβαση εργασίας αορίστου χρόνου. Τον Δεκέμβριο του 2014 πολιτογραφήθηκε μετά από τρίχρονη διαμονή.

"Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αναγνώρισης κάποιες φορές απογοητεύτηκα. Είμαι όμως πολύ χαρούμενη που δεν το έβαλα κάτω. Σήμερα όχι μόνο πληρώνομαι καλύτερα, αλλά λαμβάνω και μεγάλο σεβασμό από τους συναδέλφους μου."

Η συνέντευξη με την Esther Wamala-Bollig έγινε τον Δεκέμβριο του 2014.